Atividades

Semincina?

O sentido, isso tampona; mas com a ajuda do que seria
escritura poética vocês podem ter a dimensão do que
poderia ser a interpretação analítica.
LACAN, 1977

 

Na sequência da epígrafe, Lacan diz que “é na medida em que uma interpretação justa extingue um sintoma que a verdade se exprime como sendo poética”. Importante marcar que essas elaborações são feitas em pleno trabalho de conjugação da Topologia dos Nós e das Superfícies acrescida à afirmação de que apenas os nós (as cordas) não se sustentam para a leitura da estrutura. Essas referências são colhidas no seminário L’insu que sait de l’unebévues’aile a mourre, convocando-nos a trabalhar a referida conjugação e fazer as nossas leituras e os nossos estudos de enlaçamento teórico-clínico, a partir da Psicanálise e da Topologia.

Esse enlace nos impulsiona, ainda, a manipular as superfícies e objetos em nossas oficinas, pois trabalhar os nós, os toros, as cordas e superfícies, em sua materialidade, nos oferece uma experiência real da tessitura da linguagem com a qual o Inconsciente se manifesta, e o sujeito se apresenta.

Estamos avisados de que esse trabalho pode nos induzir a uma leitura metafórica; o nosso interesse, no entanto, é de que os objetos confeccionados nos deem a possibilidade de, na sua planificação, nos aproximarmos de “uma boa escrita”, essa que detecta pontos de Real. É preciso passar da terceira dimensão à escritura, sem nos furtar de sermos levados pela errância implicada nesse trabalho.
Semincina? é um espaço de interlocução, portanto, disponibilizaremos uma data para que os interessados em apresentar textos e questões possam expor seus trabalhos, previamente enviados à coordenação.

Coordenação: Maria Augusta Friche

Horário: das 17 às 19 horas

Dias: 25/03; 29/04; 27/05 e 24/06
No segundo semestre, manteremos os horários com datas a serem confirmadas pela coordenação.

Bibliografia*:
LACAN, J. L’Étourdit, 1972, disponível em: https://ecolelacanienne.net/wpcontent/uploads/2016/04/1972-07-14.pdf.
_______ R.S.I., O Seminário, [1974-1975], publicação bilíngue não comercial.
_______ Seminário 23, [1975-1976] El Sinthoma, (versión crítica), traducción y notas Ricardo Rodriguez Ponte , para circulación interna de la Escuela Freudiana de Buenos Aires, Buenos Aires, 2001.
_______ L’insu que sait de l’unebévues’aile à mourre, Seminário XXIV, [1976- 1977], não comercial, tradução heReSIa.
RUIZ, C. Curso “Topologia de Superfícies”. Buenos Aires: Escuela Freudiana de Buenos Aires, 2004.
_____ Curso de “Topologia de Nudos”. Buenos Aires: Escuela Freudiana de Buenos Aires, Buenos Aires, 2004.
* A bibliografia proposta pela coordenação será disponibilizada aos interessados, porém os inscritos em Semincina? poderão contribuir com a leitura de outras versões estabelecidas dos seminários, acima referidos.
Detalharemos, com antecedência, os trechos e parágrafos que serão estudados da bibliografia proposta.